Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

Representation of Minority Languages by the SABC. A Case Study of Xitsonga Language

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Hlulani Masingi
ISBN: 9783659357299
Год издания: 2013
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 84
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 28465 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 119561
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: The development of indigenous languages by the South African Broadcasting Corporation (SABC) has always been complex given its historical development. The broadcasting institution was developed as a bastion for the government and only developed the English and Afrikaans languages.The South African indigenous languages were used in regional radio stations for black audiences with a view of providing propaganda interests of the apartheid system. In 1994 when South Africa obtained its independence the broadcasting policy was reformed in order to develop other native languages equally with the ones that enjoyed coverage on television during the apartheid era. However, not all indigenous languages receive equal coverage on South African television, minority languages are somewhat represented.This study uses Xitsonga language as a case study to investigate the extent to which minority languages are represented by the SABC and the way they are used. The SABC’s editorial policy, states that the SABC has committed itself into developing all the languages equally and using them correctly.The findings reveal that Xitsonga is not represented equally with other languages and is used improperly.
Ключевые слова: Public service broadcasting, multiculturalism, National Identity, Minority Languages, Xitsonga Language, Media & Democracy