Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Racism In Translation: A CDA Approach.
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Farideh Chaji
ISBN: 9783659472244
Год издания: 2013
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 108
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 32173 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:Код товара: 127384
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: Critical Discourse Analysis(CDA) is an interdisciplinary knowledge and it is connected to social sciences, anthropology, and linguistic at the same time. As Wodak(2002) states CDA with the goal of change, chooses the perspective of those who suffer and analyze the way language is used by those who are in power and those who create the inequalities. The present research is an attempt to criticize the Persian translation of race-related lexico-grammatical items in the English novel “The Help” in the framework of CDA. The findings and results of this research may be useful for translators of both English and Persian. It may also have outcome in translator training courses to raise Student's awareness to the importance of language role in socio-culutral contexts as well as the impact of textual choices of the translators in the process of translation.
Ключевые слова: Translation Studies, Racism, Critical Discourse Analysis