Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Identity in the Cultural and Economical Areal.
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Monica-Marcela Serban
ISBN: 9783659596537
Год издания: 2014
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 200
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 40281 тг
Положить в корзину
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: This research study aims at opening new channels of viewing identity in both the cultural and economical areal. Moreover, it may serve students in economics and translation studies. Identity has been central to many debates in cultural, economic, translation studies and others. In a globalized era, the 'self' of an individual or of a nation is in an ongoing quest. Some may find a path by conflicting the 'self' to alterity or otherisation. Others understand identity as a basis for community creation. We view identity as staying true to one's roots, tradition and culture. This holds valid either for the economical or cultural - translational areal. In the translating process, the translator is in the position of choosing between domesticating economical terminology or acculturating it. Thus, the intervention of the translator is crucial in mediating two cultural and economical areals that have distinct identities. Moreover, translation is necessary and important since, on the one hand, it reveals the flexibility of a language and it contributes to the preservation of both the identity and 'personality' of a language, on the other.
Ключевые слова: Mediation, Translation, strategy, Cultural Identity, economic identity