Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

A Textbook of Translation Theory and Practice.

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Enoch Ajunwa
ISBN: 9783330319660
Год издания: 2017
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 280
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 47963 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 175997
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: Hitherto, most of the books written on translation studies tend to be oriented towards the theory, rather than the practice of the subject. This book is an intellectual attempt designed to strike a balance between the theory and practice of translation. Hence, it deals with the following facets of the subject: theoretical and methodological reflections on translation, linguistic and cultural problems of translation, translation typology (literary, pragmatic and scientific/technical translation. Another interesting thing about the book is that it deals with the subject of translation studies from an African perspective, especially by drawing ample translation examples from three African indigenous languages, in addition to English and French.
Ключевые слова: coinage, Literary Translation, Neologism, Source Language, target language, Transeme, translation, pragmatic translation, scientific/machine translation, deverbalization, faux amis