Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

Development of Criteria for Measurement and Evaluation of Fidelity. In translations of Igbo Prose

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Ngozi Ezeibe
ISBN: 9786202077958
Год издания: 2018
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 100
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 29469 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 184490
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: Fidelity in translation is a relationship of faithfulness between a translated text and its original version. It has been accepted by theorists and practitioners in translation studies as the relevant link between the two texts. These people are not, however, in complete agreement on the dimension of fidelity to be emphasised on, in translation. The linguistic theories of translation emphasise fidelity to language through establishment of linguistic and structural correspondences and regularities of transfers, the socio-cultural theories tend to emphasise the contextual features of translation and the interactive social web of which the various participants in the translational communication are parts, while the interpretive theory emphasises fidelity to meaning. However, they have not been able to articulate the procedure for measurement and evaluation of the fidelity status of translations.
Ключевые слова: education, linguistics, translation, translation theory, translated text, original text