Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

Case Studies in Literary, Journalistic and Audiovisual Translation.

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Chuanmao Tian
ISBN: 9786139857036
Год издания: 2018
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 240
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 34927 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 207886
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: The present volume is the fruits of the MA projects in the School of Foreign Studies of Yangtze University, Hubei, P. R. China. It contains four theses which explore such topics as literary translation, journalistic translation and audiovisual translation through a case study of A Dream of Red Mansions, The Call of the Wild, The Grandmasters as well as many news headlines collected from Chinese and English mews media. Some tentative research findings on literary, journalistic and audiovisual translation are offered via the case analysis.
Ключевые слова: Literary Translation, Journalistic translation, Audiovisual Translation
Похожие издания
Отрасли знаний: Гуманитарные науки -> Литературоведение
Chuanmao Tian
Case Studies in Literary, Cultural, and Audiovisual Translation..
1905 г.,  352 стр.,  мягкий переплет
This book consists of five chapters, focusing on the case studies in literary, cultural, and audiovisual translation. Chapter 1 deals with the English translation of the “Tian wen” (天问) in the Chu ci (楚辞) from the perspective of image-G actualization. Chapter 2 makes a comparative study of the translations of the “Li...

52456 тг
Бумажная версия