Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

Безличные предложения в современном немецком и русском языках. Структурно-семантический, сопоставительный и типологический аспекты

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Оксана Якушева
ISBN: 978-3-848-49493-4
Год издания: 2012
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 112
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 29460 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 424283
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: Современные индоевропейские языки (в том числе немецкий и русский языки) являются уникальными памятниками интеллектуального и культурного становления человечества. Структурно-семантическая организация предложений в этих языках и на современном этапе их развития содержит отдельные элементы, сохранившиеся с древних времен, в которых отчетливо проявляются общечеловеческие принципы познания мира. В концептуально-семантической схеме субъект предложений с компонентом es и безличных предложений в обоих изучаемых языках соотносится с объективным логическим лицом. В современном немецком предложении оно выражено грамматически формой местоимения 3-го лица единственного числа es, структурного синтаксического эквивалента которого в современном русском языке не существует. Структурное оформление предложения происходит в соответствии с типом языка: в немецком языке преимущественно аналитическим способом, в русском языке - синтетическим способом. Это объясняет разнообразие синтаксических эквивалентов в русском языке, поскольку служебная функция грамматического подлежащего за местоимением "это" в современном русском языке остается незакрепленной.
Ключевые слова: структурно-семантический анализ, безличное предложение, объективное логическое лицо, местоимение es, односоставное/двусоставное предложение, грамматическое лицо, грамматическое подлежащее, синтаксический эквивалент, языковая типология