Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Контрастивно-художественная интерпретация русского субстандарта. Проблематика и специфика
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Татьяна Новикова
ISBN: 978-3-847-33520-7
Год издания: 2012
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 284
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 50089 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:Код товара: 425157
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: В монографии представлено исследование феномена современного русского субстандарта, трудностей его интерпретации средствами английского языка, вопросов терминологии и классификации. Автором приводятся и анализируются русские субстандартизмы, способы и трудности их перевода на английский язык, систематизируются основные классификации субстандартной лексики. Монография содержит результаты исследования специфики интерпретации русского субстандарта средствами английского языка, целью которого было выявление лакун фоновых знаний - одной из основных причин затрудненного восприятия иноязычного текста. Работа адресована филологам, лингвистам-переводчикам и всем интересующимся субстандартным уровнем языка.
Ключевые слова: интерпретация, перевод, жаргон, социолект, трансформация., перевод, субстандарт, языковая норма, субнорма