Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

Параконцептуальное заимствование как вид взаимодействия лингвокультур. Характеристика и подробный анализ

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Анна Каламотусис
ISBN: 978-3-659-24593-0
Год издания: 2012
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 196
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 41639 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 425748
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: В современных условиях глобализации формируется новый подход к определению явления заимствования как к сложному процессу введения в инокультуру определенных квантов «чужого» знания и оценки; обосновывается необходимость различать в ряду заимствований отдельные виды по их глубинной семантической природе, а именно заимствования концептуальные, параконцептуальные и бесконцептуальные. Изучение идиомы self-made man как параконцептуального заимствования позволяет осуществить специальный анализ восприятия и адаптации концептуально насыщенного знака воздействующей культуры. Рассмотренное в работе параконцептуальное заимствование, возникающее в пространстве соприкосновения русского и американского лингвокультур, проявляется в освоении и в модификации данной идиомы, создавая элемент общего диалогического межкультурного смысла – «понимания» заложенного в нем смысла, элемента интеркультуры. Данный тип заимствования можно определить как лингвокультурологическое «проникновение» одной культуры в другую на ценностном уровне, как «столкновение» целостных национальных концептосфер, контекстуально и хронологически обусловленное.
Ключевые слова: Self-reliance, концепт, заимствование, контакт, идиома, концепт, контактема, знак культуры и языка, взаимодействие лингвокультур, self-made man