Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Англицизмы конца ХХ века в русскоязычной прессе. Языковой и речевой аспекты
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Галина Павленко
ISBN: 978-3-659-30066-0
Год издания: 2012
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 180
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 41071 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:Код товара: 428686
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: Для того, чтобы выделить в массиве иноязычных заимствований слова, которые являются оправданными, полезными для языка, и те, которые лишь засоряют его, необходимо опираться на их объективные характеристики. К таким характеристикам, в первую очередь, относятся причины заимствований и их признаки – экстралингвистические и лингвистические. В предлагаемой монографии ставится задача определить наборы дифференциальных признаков для каждого этапа процесса освоения иноязычного заимствования. Наборы этих признаков дают в руки исследователя механизм, позволяющий определить степень освоения каждого конкретного иноязычного заимствования и в конечном итоге выяснить, целесообразно это заимствование или нет. Экспериментальная проверка степени освоения группы англицизмов, частотных в языке газет конца ХХ в. и включенных в “Толковый словарь русского языка конца ХХ в.”, лишь по одному параметру лексико-семантического уровня – по степени освоения значений иноязычного заимствования, – показала, что рядовыми носителями языка эти слова освоены сравнительно слабо.
Ключевые слова: иноязычное заимствование, язык-донор, язык-реципиент, процесс освоения иноязычного слова, англицизм, дифференциальный лингвистический признак, степень освоенности заимствования, экстралингвистические и лингвистические причины заимствований, облигаторные и факультативные причины заимствований