Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Балетная терминология. Проблемы адаптации французских заимствований в русском языке
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Елена Бондаренко, Жером Багана
ISBN: 978-3-659-37261-2
Год издания: 2013
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 108
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 32173 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:Код товара: 431399
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: Монография посвящена проблеме заимствованной балетной терминологии из французского языка и ее адаптации в русском языке. Процесс заимствования носит сложный, многоступенчатый характер. Балетная терминология проходит несколько стадий, в ходе которых происходят фонологические, морфологические и семантические изменения. Некоторая часть балетного терминологического аппарата остается в виде иноязычных вкраплений и не испытывает на себе влияния системы русского языка. Работа будет интересна, как филологам профессионалам, так и широкому кругу читателей, владеющих французским языком.
Ключевые слова: балетная терминология, заимствования из французского языка, адаптация заимствований, пополнение лексической системы