Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Глобальные и локальные стратегии перевода. Информационно-когнитивный аспект
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Татьяна Андриенко
ISBN: 978-3-659-29398-6
Год издания: 2014
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 116
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 32457 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:Код товара: 435813
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: Безвременно ушедшему горячо любимому сыну Алексею с благодарностью за помощь, поддержку и светлый оптимизм. Монография посвящена проблемам выбора стратегии перевода. Рассматриваются факторы, влияющие на выбор стратегии, моделируется процесс перевода как системная деятельность, регулируемая на когнитивном уровне. Обосновывается роль информационной энтропии текста как фактора, обеспечивающего возможность преобразования глобальной стратегии перевода в локальные. Анализируются примеры применения стратегий перeвода в текстах публицистического и художественного стилей. Для ученых-филологов, преподавателей английского языка, аспирантов и студентов.
Ключевые слова: Модель перевода, Стратегии перевода, информационная энтропия