Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Проблемы перевода мексиканских слов-реалий в художественном дискурсе. На материале романа Л. Эскивель "Malinche"
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Дарья Гурова
ISBN: 978-3-659-71842-7
Год издания: 2015
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 64
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 23350 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:Код товара: 441605
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: Гурова Д.В. Проблемы перевода мексиканских слов-реалий в художественном дискурсе (на материале романа Л. Эскивель "Malinche"). Работа посвящена выявлению особенностей перевода слов-реалий мексиканской культуры в романе мексиканской писательницы Лауры Эскивель. В работе описываются различные приемы перевода, а также рассматривается тематическая специфика слов-реалий и исследуются их функции в романе.
Ключевые слова: колорит, перевод, Перевод, художественный дискурс, Художественный дискурс, слова-реалии, культурно-специфическая лексика