Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

Культурологическая терминология в лингвопереводческом аспекте. На примере путеводителей по достопримечательностям Великобритании и Республики Татарстан

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Алсу Вафиева
ISBN: 978-3-330-07182-7
Год издания: 2017
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 88
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 23235 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 448100
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: Данная работа посвящена анализу способов перевода культурологических единиц в текстах путеводителей. Культурологические единицы являются очень важной частью текстов путеводителей, поэтому их компаративное изучение помогает расширению понимания данного языкового феномена и позволяет более продуктивно составлять и переводить путеводители. В данной книге рассматриваются культурологические термины и способы их перевода. При сравнении путеводителей выявлено несколько видов наиболее часто встречающихся имен собственных, рассмотрено и проанализировано несколько вариантов перевода, сопоставлено соответствие каждого перевода тому или иному способу перевода и среди них выбран наиболее релевантный.
Ключевые слова: перевод, Перевод, путеводитель, достопримечательности, переводческие трансформаци