Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Основания исследования чужой речи в лингвистике и особенности перевода.
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Ирина Щербакова
ISBN: 978-6-202-05935-0
Год издания: 2017
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 80
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 17627 тг
Положить в корзину
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: Автор художественного произведения прибегает к чужой речи и включает при производстве своей речи образ речи другого с целью достижения большей объективности изображения, более эффективного донесения своей системы ценностей до читателя, достижения единства объективности и лирического начала. Авторская речь активизирует использование различных форм чужой речи. Конструкции с чужой речью становятся средствами усиления характерности авторского повествования, с помощью которых передается точка зрения персонажа на те или иные события, его внутреннее состояние, мыслительные процессы, чувства и т.д. и должны найти адекватное отражение в тексте перевода.
Ключевые слова: перевод, Перевод, чужая речь, речь автора, лингвистика.