Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

Application of Substantial Motion Theory in Translation Studies.

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Samaneh Rahnama
ISBN: 9786200282149
Год издания: 2019
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 304
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 52687 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 502593
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: Translation studies are the academic discipline related to the study of the theory and practice of translation. Aware of what is at stake in the contemporary debates concerning such terms as 'reality', 'reason', 'truth' and so on, this book refers to philosophical discourses for support of its ideas and addresses the major problems and priorities in TS. The study views the translator, as the interpretive agent, in his unveiling of meaning(s) of the text through his cognitive and intellectual processes. The study explores in detail the authorial intention and is in search for meaning in the categories of source text, author, translator, and translation process. This book is mainly concerned with hermeneutics of translation and the process of transfer. It starts from an analysis of Sadra’s substantial motion and looks at philosophical approaches to translation that have sought out the essence of (mainly literary and religious) translation. It deals with literary translation because literary texts are symbolic, multilayered and of hierarchical orders of reality. Therefore, the study is an examination of the inter-attraction of translation and philosophy.
Ключевые слова: translation, Motion Theory, Mulla Sadra, Truth and Non-Truth, Epistemology