Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
On the Best Method of Translating. A Critical Reading of St. Jerome’s Letter (No. 57)
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Lamya R. Al-Ali and Kadhim Al Ali
ISBN: 9786202797382
Год издания: 2020
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 128
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 30464 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:Код товара: 574970
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: The intention of this book is to investigate the role that St. Jerome played as a translator and his effect on translation. In order to achieve this intention, one of the most significant works that St. Jerome wrote is his letter to Pammachius “On the Best Method of Translating” is going to be used as the main document for investigation in this book. This letter is originally written by St. Jerome to defend himself of the charges that were brought against him regarding his translation in general, and his Vulgate in particular. Looking at the history of translation theory gives bases for comparison and demonstrates whether translators are making progress or just repeating the same mistakes. It also helps to assess whether modern theorists are saying something new or simply repeating the same ideas in different language.
Ключевые слова: translation, St. Jerome, sense for sense, Bible, Vulgate