Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.SU
Ваш город: Алматы
Ваше местоположение – Алматы
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы

Idiomatic Expressions and Strategies. Used in Translation of the Movies Subtitles based on Baker’s Classification

В наличии
Местонахождение: АлматыСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Mahsa Oliya
ISBN: 9786204729435
Год издания: 1905
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 56
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 25002 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:
Код товара: 706721
Способы доставки в город Алматы *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK)
Курьерская доставка CDEK из города Москва
Доставка Почтой России из города Москва
      Аннотация: The present book intends to analyze translation of the idiomatic expressions in two American movies (Pulp Fiction & Kill Bill). For this purpose, an approved framework was needed to better extract the strategies used in translation of the idioms and to better elaborate the translation process. Since this study is based on decision making process for investigation of the processes happened for the translators during their translation, the classification proposed by Baker has been selected as the framework of the present study. Based on conducted research and obtained statistics, it would be noted that the result was sound great.
Ключевые слова: idioms, subtitles, Strategies for translating idioms