Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Translating Arabic Zoomorphic Expressions into English. A Socio-Cultural Study
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Muhammed Fadhel Al-Azzawy
ISBN: 9786203858037
Год издания: 1905
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 120
Издательство: Noor Publishing
Цена: 17596 тг
Положить в корзину
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: Dealing with zoomorphic expressions (animal connotations) is one of the most difficult areas in the field of translation. No doubt, the way that each culture uses its language depends upon a variety of factors such as traditions, philosophical thoughts, daily activities, social systems… etc. Using language for shaping the world varies from one language to another, particularly in the use of animal connotations. Hence, the problem arises since each expression is loaded with more than one culturally variant meaning. Translators might not know whether to directly transfer what is said or written to TL or to probe into TL culture to find discrepancy between the two cultures in order to provide a suitable counterpart image. This study is an attempt to bridge this gap
Ключевые слова: translation connotation culture zoomorphic