Поиск по каталогу |
(строгое соответствие)
|
- Профессиональная
- Научно-популярная
- Художественная
- Публицистика
- Детская
- Искусство
- Хобби, семья, дом
- Спорт
- Путеводители
- Блокноты, тетради, открытки
Типология межъязыковых фразеологических эквивалентов. В немецком, английском, русском и казахском языках
В наличии
Местонахождение: Алматы | Состояние экземпляра: новый |
Бумажная
версия
версия
Автор: Гулнар Капышева
ISBN: 978-3-659-18938-8
Год издания: 2012
Формат книги: 60×90/16 (145×215 мм)
Количество страниц: 260
Издательство: LAP LAMBERT Academic Publishing
Цена: 49236 тг
Положить в корзину
Позиции в рубрикаторе
Отрасли знаний:Код товара: 425463
Способы доставки в город Алматы * комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней |
Самовывоз из города Алматы (пункты самовывоза партнёра CDEK) |
Курьерская доставка CDEK из города Москва |
Доставка Почтой России из города Москва |
Аннотация: Монография посвящена одной из наиболее репрезентативных регулярностей как внутри фразеологической системы одного языка, так и разных языков, а именно соотнесенности, соответствий фразеологических единиц, в частности, изучению межъязыковых фразеологических эквивалентов разной степени близости. В монографии с позиции теории лингвистики универсалии рассмотрены фразеологические универсалии в системе четырех типов межъязыковых фразеологических эквивалентов, а также фразеологические фреквенталии по степени их распространенности. В этом смысле межъязыковые фразеологические эквиваленты обнаруживают определенные закономерности в соотношении между собой и, прежде всего, в плане такого понятия как фразеологические лакуны и фразеологические уникалии. Представлены теоретические методы анализа, предполагающиe сопоставительное изучение фразеологических систем с целью выявления сходств и различий.
Ключевые слова: русский, английский, казахский языки, немецкий, фразеология, страх, страх, фразеологические эквиваленты, фразеология
Похожие издания
Отрасли знаний: Гуманитарные науки -> Лингвистика, филология, изучение языков и словари Анна Леонова Типология межъязыковых фразеологических соответствий. . 2015 г., 100 стр., мягкий переплет Цель работы – выявление и характеристика межъязыковых фразеологических соответствий (на материале преимущественно русского и английского языков) и реализация их в переводческой практике.... | 31889 тг |